ВЛЮБЛЁННЫМ В ТОСКАНУ

ВЛЮБЛЁННЫМ В ТОСКАНУ
или тосканское послевкусие

АВТОРСКАЯ ПРОГРАММА В МИНИ-ГРУППАХ
Группы 8-15 человек
Буон джорно!
Кто-то из великих итальянцев сказал, что Тоскану нужно вкушать по каплям, с наслаждени-ем... И это действительно так. мы угостим Вас бесподобным тосканским напитком, чтобы его «послевкусие» осталось с вами навсегда, поскольку в мире нет ничего более долговечного, нежели память и впечатления от увиденного, услышанного, прочувствованного.
Тур адресован в первую очередь тем, кто уже побывал в Тоскане, но по окончании поездки, показалось, что времени было маловато, и хотелось задержаться, чтобы еще и еще раз окунуться в красоту и ро-мантику ни с чем не сравнимой Тосканы.
ПРОГРАММА ТУРА

День 1 СУББОТА
Встреча в аэропорту Римини, трансфер в отель, расселение в отеле.
Причем, расселения не-обычного – Вы будете жить на настоящей тосканской вилле – со всеми удобствами и с чудесными видами на тосканские пейзажи!
Каждое утро вместе с ароматом цветов и трав виллу будут наполнять запахи продуктов, до-ставляемых местными фермерами: домашнего творога, мяса и сыра, яичницы с оранжевыми желтками, домашней выпечки. А ко всему этому – крепкий терпкий итальянский кофе, чай, соки. А каждый вечер - тосканское вино к настоящему деревенскому ужину – легкому, вкусному и сытному…
День 2 ВОСКРЕСЕНЬЕ
Буон джорно, друзья!
Вас ждет завтрак, а в 09.00 выезжаем на экскурсию в соседнюю Умбрию.
И буквально через 15 минут - Замок Буфалини. Расположенный между Тосканой и Умбрией, замок этот по праву считается одним из са-мых необычных сооружений. Почему? По-пробуем вместе найти ответ на этот вопрос. Когда-то замок представлял собой настоящую неприступную крепость. Но со временем он превратился в сельское поместье благородной семьи Буфалини, подарившей Италии прела-тов и кардиналов, придворных красавиц и да-же мушкетеров Его французского величества. Несколько веков графы и маркизы семейства бережно заботились о родовом гнезде. Здесь находили убежище попавшие в немилость знаменитые художники. Итальянская знать искала возможность породниться с самими Буфалини! Но времена менялись, и современные марки-зы Буфалини, поняв, что им не потянуть должный дорогостоящий уход за родовым гнездом, вынуждены были передать его госу-дарству. Правда, с оговоркой: вся утварь, по-суда, одежда (включая белье), архив и карти-ны – все это должно оставаться на своих ме-стах. Такое впечатление, будто хозяева вышли на минутку и вот-вот вернутся! А вокруг замка – знаменитый зеленый лаби-ринт – одна из излюбленных забав знати XVII-XVIII веков, лимонная аллея, фруктовые сады, розарии и даже беседка с камнями, вы-везенными с виллы самого великого Плиния!.. Осмотрели, впитали, восхитились – и в путь! Через 20 минут мы в Читерне. Крошечный городок на вершине горы с захва-тывающим дух видом на дремлющую Ум-брию. Читерна по справедливости считается одним из ста самых красивых маленьких го-родков Италии. Мощные средневековые стены с XIV века хранят покой его жителей, стерегут сокрови-ща, спрятанные под сводами его церквей. Церковь Святого Франциска, как шкатулка с секретом, хранит одно из творений великого скульптора Донателло. Долгое время эта скульптура из частной флорентийской церк-вушки находилась в запасниках, ее авторство приписывалось малоизвестным второстепен-ным скульпторам, а местный батюшка перио-дически “освежал” ее все новыми слоями краски перед религиозными праздниками! К счастью, один из самых знаменитых реставраторов Умбрии случайно оказался в этой маленькой церквушке и под слоями краски и копоти узнал шедевр великого мастера. Как попала в этот крошечный городок Ум-брии прекрасная задумчивая Мадонна знаме-нитого флорентийца? Каким чудесным обра-зом сохранилась она, спаслась от нашествия Наполеона, от вандалов и халатного обраще-ния? История шедевра полна загадок и пря-мых ответов на вопросы не дает. А грациоз-ная фигура с ликом небесной красоты до сих пор манит к себе путешественников со всего мира… Еще одна достопримечательность городка - церковь Святого Михаила Архангела. Она хранит в своих притворах один из великолеп-ных образцов творчества художника XV века Никколы Чирчиньяни, известного под именем Помаранчио. “Снятие с Креста” кисти этого живописца не только прекрасное художественное произведение, но и полотно, полное загадок и тайн. История ее удивительна, а некоторые изображенные на ней фигуры - загадочны и демоничны. Но об этом Вы узнаете во время реальной, а не виртуальной экскурсии… Насладившись духовным, есть смысл поду-мать о насущном. В нескольких километрах от городка Читерна находится ферма, где раз-водят козочек. Хозяева познакомят нас с ис-кусством сыроварения и угостят козьим сы-ром разных сортов, парным козьим молоком. Гарантирую: будет вкусно... Ну а дальше - возвращение на виллу, свобод-ное время, нежнейшее пение птиц, чистейший воздух, удивительные тосканские пейзажи, прогулка по соседнему лесу. А под занавес - чаепитие на свежем воздухе, плавно перетекающее в ужин… ЗАНАВЕС.
День 3 ПОНЕДЕЛЬНИК
Завтрак – как всегда по-домашнему вкусный и сытный.
А дальше мы продолжим знакомство с соседкой Умбрией, а это значит, что ровно в 09.00 поедем на свидание с городом Сполето, в котором мы окажемся через полтора часа. Сполето всегда манил к себе путешественников, монархов, римских Пап. Мы побродим по его улочкам, восхитимся дворцами и храмами, прикоснемся к римским саркофагам на соборной площади… Вы узна-ете самую захватывающую и романтическую историю о любви художника-монаха Филип-по Липпи к прекрасной монахине Лукреции Бути. В соборе Божьей Матери мы полюбуемся по-следним творением несчастного монаха. А прекрасная Лукреция будет глядеть на нас с фресок так же горячо и пронзительно, как в 1909 году, когда она покорила сердце поэта Александра Блока. Когда мы с вами реально встретимся на этом самом месте, узнаете по-дробности удивительной истории, связанной с поездкой Блока в Умбрию, о его восхищении городом, его стихах, посвященных этим фрескам. А на горе, вознесшейся над собором - кре-пость Альборноц, цитадель римских Пап. Именно про нее Гете писал “Я приехал в этот прекрасный город, где все радовало глаз, а потом я увидел ее, эту угрожающую крепость, и сердце мое сжалось в груди от страха”. В крепости - апартаменты другой Лукреции, скандально известной под фамилией Борджия, которая на протяжение нескольких лет правила этим городом. А сам город – это и древний Рим с собствен-ным Колизеем и остатками вилл, и обилие храмов и монастырей, в которых по сей день хранятся мощи святых, и чудотворные иконы, и архитектурные шедевры эпохи Возрожде-ния в виде прекрасных дворцов знати… Все это перемешалось в Сполето, как в калейдо-скопе. Воспользуйтесь свободным временем, поси-дите за столиком одного из трактирчиков, не спеша вкусите бокал гранатового Сагрантино, вдохните растворенные в воздухе запахи трюфелей и ягнёнка на гриле... И время оста-новится для Вас, и Вы в полной мере ощутите себя современником той далёкой и прекрас-ной эпохи, которая, как Вы сможете убедить-ся, прошла вовсе не безвозвратно. А во второй половине дня после сороками-нутной поездки окажемся возле самого высо-кого в Европе водопада Марморе – рукотвор-ного творения древних римлян. Под шум па-дающей воды Вы различите едва уловимую радугу в невероятной пляске миллиардов брызг и насладитесь чистейшим воздухом и невероятными видами во время прогулки... Потом ещё два часа пути, и Вы на вилле, где Вас будет ждать аппетитный ужин. ЗАНАВЕС.
День 4 ВТОРНИК
Как всегда - завтрак, а в 09.00 поедем в Сан Джованни Вальдарно – на родину художника Мазаччо.
Чуть больше часа езды, и мы на месте. А пе-ред нами откроется особое архитектурное творение, автор которого - сам Арнольфо ди Камбио. Возведенный в XIV веке во время освоения новых флорентийских земель па-лаццо Д'Арнольфо разделяет центр города на две площади. Легенда о чудотворном спасении младенца во время эпидемии чумы способствовала инте-реснейшему проекту одной из церквей города. В городском музее хранятся работы Фра Ан-желико, Скеджа – младщего брата Мазаччо, и многих других талантливейших художников Тосканы. А затем мы полюбуемся пейзажами, вдохно-вившими самого Леонардо Да Винчи при со-здании портрета Джоконды. Фантастический пейзаж Ле Бальце с холмами теплых и мягких тонов, уходящими к горизонту, над ними по-степенно светлеющее небо. Узнали? Да это же фон, задний план неповторимой Моны Лизы. Мы это увидим не в Лувре, а здесь, на этом самом месте, где вполне вероятно стоял когда-то сам Леонардо с мольбертом и писал с натуры этот изумительный тосканский пей-заж… Ремарка. Чисто графически действие это вы-глядит весьма коротким. Это потому, что в данном случае лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать или прочитать. Окажетесь здесь, и все-все увидите и поймете. А потому – до реальной встречи! Далее - возвращение на виллу, где Вас будет ждать ужин… ЗАНАВЕС.
День 5 СРЕДА
…И снова завтрак, а в 09.00 выезд на экскур-сию в городок Монте Сан Савино, до которо-го ровно час пути.
А сейчас я познакомлю Вас с новым персона-жем нашего театрального тосканского дей-ства. Это Маттео – мой давний приятель, ко-торый с рождения живёт в Монте Сан Савино. Он, собственно, и расскажет, чем для него является этот уникальный городок. Как говориться, из первых уст. Для пущей убедительности. “Я бы мог поговорить об истории города, о монументах, о произведениях искусства (в моём городке родился художник и архитектор Андреа Сансовино, творил Джорджо Вазари, находилась еврейская община и есть синагога), и о непревзойденной еде, но об этом всем известно и без меня. Что делает особенным мой городок? Дело в том, что с какой бы Вы ни подъезжали к городу, его “профиль” всегда открывается вам внезапно. На любой дороге, ведущей к нему, есть последний поворот, последний холм, за которым городок неожиданно предстаёт перед глазами изумленных путешественников во всей своей неповторимой красе. Неважно, живёшь ли ты здесь всю жизнь или впервые приезжаешь сюда, Монте Сан Савино всегда удивляет и восхищает и жителей, и гостей!” После прогулки по городку - свободное вре-мя. Городок славится своим фирменным блю-дом - поркетта, и Вы сможете отведать его за обедом. Поркетта - царица итальянских празднеств. Не ошибусь, если скажу, что поркетта понра-вилась всем, кто когда-либо попробовал ее в Италии. Это - это жареный рулет из целой свиной туши с головой, хрустящей корочкой из кожи и с мясом, ароматизированным аро-матными специями. Уверена, Вам понравит-ся! Под занавес путешествия возвращение в до-мик, где состоится мастер класс: готовим ужин вместе с итальянской домохозяйкой! Будет интересно и очень вкусно! Вот такой духовно-кулинарный денек для души и для желудка! Приятного аппетита и спокойной ночи… ЗАНАВЕС.
День 6 ЧЕТВЕРГ
Завтрак. В 09.00 выезд во Флоренцию.
Через час и сорок минут мы на месте (экскурсия за дополнительную плату, для желающих 125 евро, включая входные билеты в Капеллу Бранкаччи и в церковь Санта Мария Нуова). И это значит, что мы продолжаем знакомство с Мазаччо. Заглянем в церковь Санта Мария Новелла чтобы полюбоваться фреской Мазаччо “Тро-ица”. А в Капелле Бранкаччи восхитимся уникальной росписью сводов и стен великого мастера. Этого художника считают одним из троих, к кому применим титул Предтечи итальянского Возрождения. Мазаччо был одним из круп-нейших представителей флорентийской шко-лы. Работая в стиле классика Джотто, он су-мел придать своим творениям невиданную ранее убедительность, воплотив в религиоз-ных сценах свои гуманистические представ-ления о человеке как о совершенной лично-сти. Мазаччо умер очень рано, однако за свою не-долгую жизнь успел многого достичь. Его считают основоположником итальянской жи-вописи кватроченто. Выполнив росписи в ка-пелле Бранкаччи в церкви Санта-Мария дель Кармине во Флоренции, он достиг неведомую до него реалистичность, почти скульптурную осязаемость мощных фигур и тем самым за-вершил освоение живописью трехмерного пространства. Самыми значительными из со-хранившихся работ этого выдающегося жи-вописца по праву признаны его фрески. Они наиболее ярко отражают его талант. Помещая фигуры в пространственно развер-нутую среду, Мазаччо подчеркивает их телес-ность с помощью обобщенной моделировки и цвета. В его фресках в церкви Санта-Мария Новелла сливаются традиционная героика ле-гендарных образов и желание придать живой, доверительный характер и физическому, и духовному облику персонажей. Природное и архитектурное окружение воспринимается как неотъемлемая часть реального мира. В знаменитой фреске “Троица” Мазаччо показывает зрителю идеальный пример линейной перспективы, излюбленного приема флорентийских художников. Мастер строит композицию таким образом, что все зрительные траектории соединяются в единой точке. Колонны и напоминающие их полуколонны-пилястры свидетельствуют об интересе художника к классической архитектуре. Рельефно смоделированные тяжелые силуэты создают впечатление реальности физического присутствия персонажей. До Мазаччо живопись не знала ничего подобного. За свою недолгую жизнь этот художник сумел стать одним из величайших флорентийских мастеров XV века. Его творчество оказало огромное влияние на последующее развитие искусства Возрождения. Мазаччо передает драматизм и динамичность действия посредством изображения мимики и жестов своих персонажей и достигает огромной силы воз-действия своих произведений на зрителя. Затем настанет время самостоятельных про-гулок по значительной и помпезной Флорен-ции, в пять вечера отправимся в обратный путь. Постарайтесь не потеряться! Ну а потом привычное возвращение на виллу и домашний ужин. До завтра! ЗАНАВЕС.
День 7 ПЯТНИЦА
Завтрак, после которого Вас ждут настоящие Жемчужинки сиенских земель.
Встреча с гидом в городке Торрита ди Сиена, осмотр исторического центра, посещение церкви святых Флора и Лучилла. Здесь хра-нится икона с изображением сиенской свиньи “чинта Сенезе”, сопровождающей Святого Антонио Аббата. Переезд в средневековый городок Монтефоллонико с видом на долину Валь ди Кьяна. Посещение романской церкви Пьеве ди Корсиньяно, переезд в город Сан Куирико д Орча. Знакомство с Собором в ро-манском стиле – выдающееся творение масте-ров пизанской школы. Прогулка по садам в итальянском стиле начала XVI века. Проник-нитесь духом той далекой романтической эпохи. Сеньоры, полюбуйтесь прекрасными женщинами, гуляющими рядом с Вами, не боритесь с желанием спеть им прекрасную серенаду или, как минимум, объясниться им в любви! Ну и далее - свободное время в городке, где можно вкусно пообедать в одном из много-численных ресторанчиков. А по возвращении на виллу состоится торже-ственный прощальный ужин в сопровождении тосканской фольклорной группы. ЗАНАВЕС.
День 8 СУББОТА
Завтрак.
Трансфер в аэропорт Римини.

СТОИМОСТЬ ТУРА НА ЧЕЛОВЕКА

проживание   размещение   
1-но местное  2-х местное  3-х местное 

проживание на вилле
www.relaispalazzodiluglio.com

23.12.2017–30.12.2017
30.12.2017–06.01.2018

03.03.2018–10.03.2018
10.03.2018–17.03.2018
17.03.2018–24.03.2018
24.03.2018–31.03.2018
31.03.2018–07.04.2018
07.04.2018–14.04.2018
21.04.2018–28.04.2018
28.04.2018–05.05.2018
05.05.2018–12.05.2018
12.05.2018–19.05.2018
19.05.2018–26.05.2018
26.05.2018–02.06.2018
02.06.2018–09.06.2018
08.09.2018–15.09.2018
22.09.2018–29.09.2018
39.09.2018–06.10.2018
06.10.2018–13.10.2018
13.10.2018–20.10.2018
20.10.2018–27.10.2018
27.10.2018–03.11.2018
22.12.2018–29.12.2018
29.12.2018–05.01.2019
05.01.2019–12.01.2019

1750 EUR  1430 EUR  1360 EUR 

В стоимость тура включено:

  • 7 ночей на вилле 4* со всеми удобствами;
  • завтраки и ужины, включая домашнее вино;
  • экскурсионная программа на русском языке;
  • сопровождение по всему маршруту;
  • транспорт на всю экскурсионную программу.
  • траснфер аэропорт Римини – вилла – аэропорт Римини
  • входные билеты: в церковь «Мадонной с Младенцем» Донателло, в музей одной фрески «Мадонна дель Парто», на водопад Марморе, в музей в Сан Джованни Вальдарно
  • дегустация моцареллы
  • фольклорный вечер
  • медстраховка

Оплачивается дополнительно:

  • Авиаперелёт;
  • Траснфер аэропорт – вилла ( 2 км от Сансеполькро) – аэропорт; ( в случае прилёта не в аэропорт Римини)
  • Экскурсия в город Флоренция: транспорт, экскурсионная программа, входные билеты в Каппеллу Бранкаччи и в церковь Санта Мария Новелла – 130 EUR
  • Виза 85 EUR на человека

СТОИМОСТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УСЛУГ:
• Индивидуальный трансфер аэропорт Флоренции – вилла - 150 EUR (за машину в один конец);
• Индивидуальный трансфер аэропорт Болонии – вилла – 250 EUR (за машину в один конец).
• Индивидуальный трансфер аэропорт Пизы – вилла - 320 EUR (за машину в один конец);
• Индивидуальный трансфер аэропорт Рима – вилла - 380 EUR (за машину в один конец);
• Индивидуальный т рансфер аэропорт Римини – вилла - 200 EUR (за машину в один конец);

Варианты доехать самостоятельно:
• Из аэропорта Флоренции – до Ареццо, на рейсовом автобусе до железнодорожного вокзала во Флоренции ( 20 минут в пути) и далее на поезде 2 часа до города Ареццо, стоимость билетов от 15 EUR.
От железнодорожного вокзала города Ареццо до виллы предоставляем бесплатный трансфер, 30 минут в пути
• Из аэропорта Болонии – до Ареццо, на рейсовом автобусе до железнодорожного вокзала в Болонии ( 20 минут в пути) и далее на поезде 2 часа до города Ареццо, стоимость билетов от 25 EUR.
От железнодорожного вокзала города Ареццо до виллы предоставляем бесплатный трансфер, 30 минут в пути
• Из аэропорта Рима – до Ареццо, прямо из аэропорта Фьюмичино на электричке до железнодорожного вокзала Рима – Термини, 40 минут в пути, далее на поезде 2 часа, стоимость билетов от 30 EUR.
От железнодорожного вокзала города Ареццо до виллы предоставляем бесплатный трансфер, 30 минут в пути
• Из аэропорта Милана – до Ареццо, на автобусе до железнодорожного вокзала Милана Чентрале - 50 минут в пути, стоимость билета от 9 EUR, далее на поезде 1 час 40 мин до Флоренции, пересадка на поезд Флоренция – Ареццо, время в пути один час, стоимость билета от 40 EUR.
От железнодорожного вокзала города Ареццо до виллы предоставляем бесплатный трансфер, 30 минут в пути
• Из аэропорта Пизы - до Ареццо, на автобусе 15 минут до железнодорожного вокзала Пизы, стоимость билета от 6 EUR. Затем на поезде, время в пути 1 час до Флоренции, пересадка на поезд Флоренция – Ареццо, время в пути один час, стоимость билета от 15 EUR.
От железнодорожного вокзала города Ареццо до виллы предоставляем бесплатный трансфер, 30 минут в пути
• Из аэропорта Вероны - до Ареццо, на автобусе 15 минут до железнодорожного вокзала Вероны, затем на поезде, время в пути 1 час тридцать минут до Флоренции, пересадка на поезд Флоренция – Ареццо, время в пути один час, стоимость билета от 25 EUR.
От железнодорожного вокзала города Ареццо до виллы предоставляем бесплатный трансфер, 30 минут в пути